- 自然语言处理
- 자연어: 自然語言; 自然语言
- 처리: [명사] 处理 chǔlǐ. 办 bàn. 办理 bànlǐ. 措置 cuòzhì. 摆弄
- 연어: [명사]〈해양생물〉 大麻哈鱼 dàmáhāyú. 【음역어】撒蒙鱼 sāméngyú. 鲑鱼 guīyú. 【음역어】萨门鱼 sàményú. 鲢鱼 liányú.
- 처리: [명사] 处理 chǔlǐ. 办 bàn. 办理 bànlǐ. 措置 cuòzhì. 摆弄 bǎinòng. 摒挡 bìngdàng. 操办 cāobàn. 调治 tiáo‧zhi. 踢蹬 tī‧deng. 跳腾 tiào‧téng. 销纳 xiāonà. 从事 cóngshì. 经办 jīngbàn. 집안일을 처리하다处理家务군중들이 움직이면 일은 처리하기 쉽다如群众发动起来, 事情就好办了이 정도의 일은 그녀 혼자서 처리할 수 있다这点事她一个人办得了처리가 타당성이 없다办理欠妥이 일들은 네가 참작하여 처리해도 된다这些事情你可以斟酌办理그러나 아무쪼록 안심하십시오. 저에게 처리 방법이 있습니다但请放心, 小可自有措置여유 있게 처리하다措置裕如되는 대로 처리하여 공무를 대강대강 해치우다瞎摆弄着搪塞差事처리도 다 됐기 때문에 내일 출발하기로 결정했다现已摒挡就绪, 定于明日起身다른 것은 내가 처리한다别的东西归我操办그는 정말 재간이 있어서 아무리 일이 많을지라도 깔끔하게 처리한다他真有才干, 不论有多少事, 他都调治得有条不紊하룻밤 품을 들이고서야 일을 다 처리했다用了一个晚上才把事情踢蹬完了집안일은 전부 그 사람 혼자 처리한다一家的事, 全仗他一个人跳腾呢새로 건설된 도시에서는 쓰레기를 청소하고 운반하는 것과 처리하는 문제를 잘 해결해야 한다新建城市要解决好垃圾的清运和销纳问题군법에 따라 처리하다军法从事이 일은 그 한 사람의 손에 의해 처리되었다这件事是他一人经办的
- 자연: A) [명사] 自然 zìrán. 天然 tiānrán. 【비유】丘山 qiūshān. 대자연大自然자연과 투쟁하다与自然作斗争자연 형태自然形态자연 보호 구역自然保护区B) [부사] 自然(地) zìrán‧de. 自然而然 zìrán érrán.자연 소멸해 버리다自然地归于消灭자연 발생하다自然而然发生